Context & history


HISTORIQUE
HISTORY

2000’s : Emergence de l’idée. Emergence of the idea

2011-2014 : Recherches et Développement. Applied research and development.

2015 : Début du processus d’industrialisation. Investissement en outillage de production, études techniques, et lancement de la campagne marketing. Beginning of the industrialisation process. Investments in production tools, technical studies and opening of the communication campaign.

2016 : Première construction. First construction.

2017 : Commercialisation, réalisation de projets pilote, début du processus de certification. Commercialization, realization of pilot projects, start of the certification process.


CONTEXTE
CONTEXT

LE MARCHE
THE MARKET

L’environnement politique, social et économique nous semble très favorable. En France comme en Europe, les sociétés sont convaincues qu’il faut changer les modèles afin de faire face au réchauffement climatique. La COP 21 accélère le développement des stratégies nationales se dirigeant vers une société “bas carbone”. La feuille de route est claire : Facteur 4 ou comment diviser par 4 les émissions de gaz à effet de serre. Toutes les recherches ou programmes d’investissement ont tendance à renforcer la nécessité d’améliorer l’isolation des bâtiments. L’urgence est claire, nous devons changer le modèle de développement et transformer nos villes.
L’environnement est mature et le marché commence à ouvrir ses portes. Il est considérable : un besoin de 500 000 nouvelles habitations par an, autant en rénovation, qui représente des dizaines de millions de mètres carrés de façade à construire ou rénover chaque année, uniquement en France. Tous les pays industrialisés se retrouvent aujourd’hui face à la même problématique.

The political, social and economical environment seems very favourable to us. In France as in Europe, societies are convinced that we need to change models to address global warming. COP 21 is speeding up the development of national strategies aimed at developing a “low carbon” society. The route sheet is clear: Factor 4 or how to reduce by 4 greenhouse gas emissions. All research or funding programs tend to reinforce the necessity to improve buildings insulation. The urgency is clear, we need to change the development model and transform our cities.
The environment is mature and the market starts opening its doors. It is significant : a need of 500 000 new housings each year, as much in renovation, which represents tens of millions of facades square meters to build or renovate each year, only in France. This challenge is today faced by all the industrialized countries.

REGLEMENTATION
REGULATION

La prochaine RT2020 aura deux objectifs principaux : construire des bâtiments à énergie positive et à réduction carbone (label E+C- en France).

The future 2020 European thermal regulation will have 2 main objectives: building with positive energy and reduced carbon emissions (the E+ C- label for French regulation).

UNE TECHNOLOGIE ATTRAYANTE
ATTRACTIVE TECHNOLOGY

Nos technologies sont prêtes, opérationnelles et ont fait leurs preuves dans de nombreux autres domaines. La technologie de production des panneaux pourrait par ailleurs être transférée proche des chantiers de construction. C’est un de nos axes de développement pour une diffusion beaucoup plus large du procédé, en réglant la problématique de l’empreinte carbone et du coût d’acheminement des matériaux sur chantiers.

Our technologies are ready, operational and proved themselves to be efficient in other fields. Panel production technology could even be transferred closer to the construction site. This aspect of the product development is based on a larger scale distribution solving the carbon footprint issue and the high cost of material transport to construction sites.

RECONNAISSANCE PROFESSIONNELLE
PROFESSIONAL RECOGNITION

2014 – 2017 : Notre projet a été observé par de nombreux spécialistes avant d’être soutenu par la Région Centre comme projet innovant.

Our project has been observed by many experts before getting support from the Région Centre as an innovative project.

2015 : Nous avons remporté le 1er Prix de l’Innovation du Mécénat Besnard de Quelen, parmi près de 130 dossiers internationaux. Caution scientifique et technique très importante, délivrée par un jury d’experts composé d’architectes, de journalistes et d’ingénieurs de la construction.

We won the 1st innovative prize of the Mécénat Besnard de Quelen among 130 international submission files. It represents a very important scientific approval delivered by an expert jury formed by architects, construction journalists and engineers.

2016 : Nous avons également reçu le Prix JEC Innovation dans la catégorie Construction, la plus grande référence dans le secteur des matériaux composites.

We also received the JEC Innovation Award in the Construction category, the highest reference in the composite sector.

2016 – 2017 : Notre principal soutien financier vient de l’ADEME qui nous a désigné lauréat de leurs “Programmes d’Investissements d’Avenir : Initiatives PME“.

Our main financial support is coming from the French Energy Agency (ADEME) as laureate of the national program “Initiatives PME des investissements d’avenir”.

logo-rcvl-vertical-coul-700x398logo-mecenat2 logo-jec Logo_IA LOGOADEM

Advertisements